Перевод "отделение милиции" на английский
милиции
→
militia
Произношение отделение милиции
отделение милиции – 8 результатов перевода
Ваше слово, Светлана Георгиевна.
Я послала запрос в отделение милиции города Телави и вот получила ответ.
На ваш запрос отвечаем...
Your turn, Svetlana Georgievna
After an inquiry to the police department of Telavi I've got the answer:
- Answer to your inquiry...
Скопировать
Прошу обсудить недостойное поведение Борщева в коллективе, ... и оказать на него общественные меры воздействия.
Начальник отделения милиции города Дж..
Джарабайды ... капитан Цхарджи..
We advise you to discuss Borschov's unworthy conduct and administer a public reprimand.
Chief of local militia dept of the city of Ja...
Jarobaidy. Captain Tshardzh...
Скопировать
Они будут у меня ночевать.
Иван Арнольдович, позвоните в 45-е отделение милиции.
Вон отсюда.
They'll stay for the night with me.
Ivan Arnoldovich, call the 45th police department. Be so kind.
Get out.
Скопировать
Вон отсюда.
Борменталя самого надо сдать в 45-е отделение милиции.
Он у тебя без прописки живёт.
Get out.
Bormenthal himself should be turned in to the 45th department.
He lives here without registration.
Скопировать
-А... а где Максим?
-В отделении милиции N8 Петроградского района.
-А почему?
-But where is Maxim?
-In police office Nb.8 of Petrograd area.
-And why?
Скопировать
- Это капитан Журов.
Из четырнадцатого отделения милиции, Дзержинского района, города Ленинска.
Мне к товарищу Набоеву, я звонил вчера.
Captain Zhurov.
Of fourteenth militia station of Dzerzhinsk region, town of Leninsk.
I need to see comrade Naboev, I called you yesterday.
Скопировать
Тогда кто-то другой вам подсунул! - С вами совершено убийство!
- Сестра, звоните в районное отделение милиции!
-Я вас поставлю на системе.
Then someone else gave it to you?
You have been murdered!
Nurse, call the police.
Скопировать
Немедленно покиньте станцию!
Я не сойду с этого места, пока вы мне не назовете свое отделение милиции, звание и должность.
Вниманию пассажиров!
Exit the station immediately!
I'm not leaving here until you give me, your name and badge number! Your attention, dear passengers.
For technical reasons,
Скопировать